Lesson 220. Phrasal Verbs. Revising of lessons 199-209. Part 11

Фразовые глаголы. Повторение уроков 199-209. Часть 11

Phrases to remember:

  Expression Transcription (UK) Translation
1 I went out aɪ wɛnt aʊt Я вышел
2 We could always count on him wi kəd ˈɔːlweɪz kaʊnt ɒn hɪm Мы всегда могли рассчитывать на него
3 I look forward to hearing from you soon aɪ lʊk ˈfɔːwəd tə ˈhɪərɪŋ frəm jʊ suːn Я с нетерпением жду, чтобы услышать тебя
4 I look forward to doing it aɪ lʊk ˈfɔːwəd tə ˈdu(ː)ɪŋ ɪt Я с нетерпением жду, чтобы сделать это
5 He was taken aback by her beauty hi wəz ˈteɪkən əˈbæk baɪ hə ˈbjuːti Он был поражен ее красотой
6 I don't want to put on weight aɪ dəʊnt wɒnt tə pʊt ɒn weɪt Я не хочу набирать вес
7 Let's get back to the beginning lɛts gɛt bæk tə ðə bɪˈgɪnɪŋ Давайте вернемся к началу
8 To sum up, it was unforgettable experience tə sʌm ʌp, ɪt wəz ˌʌnfəˈgɛtəbl ɪksˈpɪərɪəns Подводя итог, это был незабываемый опыт
9 Who woke you up? huː wəʊk jʊ ʌp? Кто разбудил тебя?
10 What time do you usually get up? wɒt taɪm dʊ jʊ ˈjuːʒʊəli gɛt ʌp? В какое время ты обычно встаешь?
11 They put forward a very interesting plan ðeɪ pʊt ˈfɔːwəd ə ˈvɛri ˈɪntrɪstɪŋ plæn Они выдвинули очень интересный план
12 I think they'll back up this initiative aɪ θɪŋk ðeɪl bæk ʌp ðɪs ɪˈnɪʃɪətɪv Я думаю, они поддержат эту инициативу
13 This story is based on real facts. In other words, it's a true story ðɪs ˈstɔːri z beɪst ɒn rɪəl fækts. ɪn ˈʌðə wɜːdz, ɪts ə truː ˈstɔːri Эта история основана на реальных фактах. Другими словами, это правдивая история
14 He got over last week hi gɒt ˈəʊvə lɑːst wiːk Он выздоровел на прошлой неделе
15 I sat down. Then I stood up aɪ sæt daʊn. ðɛn aɪ stʊd ʌp Я присел. Затем я встал
16 Hurry up or we'll be late ˈhʌri ʌp ɔː wiːl bi leɪt Поторопись, или мы опоздаем
17 Looking ahead, we want to spent our time more rationally doing good things more and more ˈlʊkɪŋ əˈhɛd, wi wɒnt tə spɛnt ˈaʊə taɪm mɔː ˈræʃnəli ˈdu(ː)ɪŋ gʊd θɪŋz mɔːr ənd mɔː Смотря вперед, мы хотим тратить наше время более рационально, делая хорошие дела все больше и больше
18 I look forward to my holiday aɪ lʊk ˈfɔːwəd tə maɪ ˈhɒlədeɪ Я с нетерпением жду своего отпуска
19 I'd like to try out this restaurant aɪd laɪk tə traɪ aʊt ðɪs ˈrɛstrɒnt Я хотел бы протестировать этот ресторан
20 It's a good idea to make up our own sentences for more practice ɪts ə gʊd aɪˈdɪə tə meɪk ʌp ˈaʊər əʊn ˈsɛntənsɪz fə mɔː ˈpræktɪs Это хорошая идея - составлять наши собственные предложения для большей практики
21 I succeeded in finding out the truth aɪ səkˈsiːdɪd ɪn ˈfaɪndɪŋ aʊt ðə truːθ У меня получилось выяснить правду
22 He used up all the money hi juːzd ʌp ɔːl ðə ˈmʌni Он израсходовал все деньги
23 I ran out of time aɪ ræn aʊt əv taɪm У меня закончилось время
24 I know it'll pay off aɪ nəʊ ˈɪtl peɪ ɒf Я знаю, это окупится
25 I've never come across this phrase aɪv ˈnɛvə kʌm əˈkrɒs ðɪs freɪz Я никогда не встречал эту фразу
26 Have you already moved into your new house? həv jʊ ɔːlˈrɛdi muːvd ˈɪntə jə njuː haʊs? Ты уже переехал в свой новый дом?
27 He gave up drinking hi geɪv ʌp ˈdrɪŋkɪŋ Он бросил пить
28 She gave up smoking ʃi geɪv ʌp ˈsməʊkɪŋ Она бросила курить
29 I found out the whole truth aɪ faʊnd aʊt ðə həʊl truːθ Я узнал всю правду
30 I'll call you back in a minute aɪl kɔːl jʊ bæk ɪn ə ˈmɪnɪt Я перезвоню тебе через минуту
31 It'll pay off in the end ˈɪtl peɪ ɒf ɪn ði ɛnd Это окупится в конце
32 Their marriage ended in divorce ðeə ˈmærɪʤ ˈɛndɪd ɪn dɪˈvɔːs Их женитьба закончилась разводом
33 Don't give up? dəʊnt gɪv ʌp? Не унывай!
34 All the goods have just been sold ɔːl ðə gʊdz həv ʤəst biːn səʊld Весь товар только что был продан
35 She made up this story ʃi meɪd ʌp ðɪs ˈstɔːri Она придумала эту историю
36 I deal with suppliers aɪ diːl wɪð səˈplaɪəz Я работаю с поставщиками
37 I'll go (carry) on working on my mistakes aɪl gəʊ (ˈkæri) ɒn ˈwɜːkɪŋ ɒn maɪ mɪsˈteɪks Я продолжу работать над своими ошибками
38 I think you'll get over soon aɪ θɪŋk juːl gɛt ˈəʊvə suːn Я думаю, ты скоро выздоровеешь
39 I looked (flicked) throw this presentation aɪ lʊkt (flɪkt) θrəʊ ðɪs ˌprɛzɛnˈteɪʃən Я просмотрел эту презентацию
40 I can't figure out what to do aɪ kɑːnt ˈfɪgər aʊt wɒt tə duː Я не могу понять, что делать
41 Speak up, please! spiːk ʌp, pliːz! Говори погромче, пожалуйста
42 He let her out hi lɛt hər aʊt Он выпустил ее
43 Where do you come from? weə dʊ jʊ kʌm frɒm? Откуда ты родом?
44 I managed to sort out this problem aɪ ˈmænɪʤd tə sɔːt aʊt ðɪs ˈprɒbləm Я сумел решить эту проблему
45 How can we speed up this process? haʊ kən wi spiːd ʌp ðɪs ˈprəʊsɛs Как мы можем ускорить этот процесс?
46 I'd like to point out that we're running out of time aɪd laɪk tə pɔɪnt aʊt ðət wɪə ˈrʌnɪŋ aʊt əv taɪm Я хотел бы заметить, что у нас заканчивается время
47 Let's hurry up to do good things more and more lɛts ˈhʌri ʌp tə dʊ gʊd θɪŋz mɔːr ənd mɔː Давайте поторопимся делать хорошие дела больше и больше
48 I'm totally convinced that it'll help us to turn our world into a much better place to live in for us and for the next generations to come aɪm ˈtəʊtli kənˈvɪnst ðət ˈɪtl hɛlp əs tə tɜːn ˈaʊə wɜːld ˈɪntə ə mʌʧ ˈbɛtə pleɪs tə lɪv ɪn fər əs ənd fə ðə nɛkst ˌʤɛnəˈreɪʃənz tə kʌm Я полностью убежден, что это поможет нам превратить наш мир в намного более лучшее место для жизни для нас и для тех поколений, которые придут

 

This is a downloadable audio file: