Урок 171. Conditional 2

Урок 171. Conditional 2

Phrases to remember:

  Expression Transcription (UK) Translation
1 Если бы у меня было достаточно денег, я бы купил другой дом ɪf aɪ həd ɪˈnʌf ˈmʌni, aɪ wəd baɪ əˈnʌðə haʊs If I had enough money, I would buy another house
2 Если бы у него был миллион, он бы купил огромную машину ɪf hi həd ə ˈmɪljən, hi wəd baɪ ə hjuːʤ kɑː If he had a million, he would buy a huge car
3 Я был бы очень счастлив, если бы я выиграл это соревнование aɪ wəd bi ˈvɛri ˈhæpi ɪf aɪ wʌn ðɪs ˌkɒmpɪˈtɪʃən I would be very happy if I won this competition
4 Я бы помогал бедным людям, если бы я стал миллионером aɪ wəd hɛlp pʊə ˈpiːpl ɪf aɪ bɪˈkeɪm ə ˌmɪljəˈneə I would help poor people if I became a millionaire
5 Если бы это было дешевле, я бы купил это ɪf ɪt wə ˈʧiːpə, aɪ wəd baɪ ɪt If it were cheaper, I would buy it
6 Я мог бы путешествовать, если бы я был богат aɪ kəd ˈtrævl ɪf aɪ wə rɪʧ I could travel if I were rich
7 Я желаю, чтобы у меня было побольше денег aɪ wɪʃ aɪ həd mɔː ˈmʌni I wish I had more money
8 Я желаю, чтобы ты был здесь aɪ wɪʃ jʊ wə hɪə I wish you were here
9 На твоем месте я бы так не волновался об этом ɪf aɪ wə juː, aɪ ˈwʊdnt ˈwʌri əˈbaʊt ɪt səʊ mʌʧ If I were you, I wouldn't worry about it so much
10 Что бы ты сделал, если бы ты был на моем месте? wɒt wəd jʊ dʊ ɪf jʊ wər ɪn maɪ pleɪs? What would you do if you were in my place?
11 Если бы у меня было достаточно денег, я бы купил другой дом ɪf aɪ həd ɪˈnʌf ˈmʌni, aɪd baɪ əˈnʌðə haʊs If I had enough money, I'd buy another house
12 Я желаю, чтобы у меня было больше свободного времени aɪ wɪʃ aɪ həd mɔː friː taɪm I wish I had more free time
13 Если бы я жил в Америке, мой английский был бы намного лучше ɪf aɪ lɪvd ɪn əˈmɛrɪkə, maɪ ˈɪŋglɪʃ wəd bi mʌʧ ˈbɛtə If I lived in America, my English would be much better
14 Если бы я жил в Соединенных Штатах, я бы свободно говорил по-английски ɪf aɪ lɪvd ɪn ðə jʊˈnaɪtɪd steɪts, aɪ wəd spiːk ˈɪŋglɪʃ ˈflu(ː)əntli If I lived in the United States, I would speak English fluently
15 Я желаю, чтобы я знал правильный ответ aɪ wɪʃ aɪ njuː ðə raɪt ˈɑːnsə I wish I knew the right answer
16 Если бы я был богатым, я мог бы путешествовать по всему миру ɪf aɪ wə rɪʧ, aɪ kəd ˈtrævl əˈraʊnd ðə wɜːld If I were rich, I could travel around the world
17 Если бы у меня был миллион долларов, я бы купил просторный дом для своей семьи ɪf aɪ həd ə ˈmɪljən ˈdɒləz, aɪd baɪ ə ˈspeɪʃəs haʊs fə maɪ ˈfæmɪli If I had a million dollars, I'd buy a spacious house for my family
18 Я желаю, чтобы я имел продвинутый уровень сейчас aɪ wɪʃ aɪ həd ən ədˈvɑːnst ˈlɛvl naʊ I wish I had an advanced level now
19 Если бы это предложение не было таким привлекательным, я бы об этом не подумал ɪf ðɪs ˈɒfə wɜːnt səʊ əˈtræktɪv, aɪ ˈwʊdnt θɪŋk əˈbaʊt ɪt If this offer weren't so attractive, I wouldn't think about it
20 Я желаю, чтобы все были счастливы aɪ wɪʃ ˈɛvrɪwʌn wə ˈhæpi I wish everyone were happy
21 Если бы погода была лучше, мы пошли бы в парк ɪf ðə ˈwɛðə wə ˈbɛtə, wi wəd gəʊ tə ðə pɑːk If the weather were better, we would go to the park
22 Если бы это было дешевле, я бы купил ɪf ɪt wə ˈʧiːpə, aɪd baɪ ɪt If it were cheaper, I'd buy it
23 Я бы сделал это, если бы у меня было больше свободного времени aɪd dʊ ɪt ɪf aɪ həd mɔː friː taɪm I'd do it if I had more free time
24 Я желаю, чтобы я мог ей помочь aɪ wɪʃ aɪ kəd hɛlp hɜː I wish I could help her
25 Я желаю, чтобы я был богатым aɪ wɪʃ aɪ wə rɪʧ I wish I were rich
26 Она желает, чтобы она была знаменитой ʃi ˈwɪʃɪz ʃi wə ˈfeɪməs She wishes she were famous
27 Я желаю, чтобы знал это aɪ wɪʃ aɪ njuː ɪt I wish I knew it
28 Я желаю, чтобы я был врачом aɪ wɪʃ aɪ wər ə ˈdɒktə I wish I were a doctor
29 Я желаю, чтобы я имел работу лучше aɪ wɪʃ aɪ həd ə ˈbɛtə ʤɒb I wish I had a better job
30 Если бы я выиграл в лотерею, я бы купил квартиру ɪf aɪ wʌn ðə ˈlɒtəri, aɪd baɪ ən əˈpɑːtmənt If I won the lottery, I'd buy an apartment
31 Если бы я был моложе, то мог бы работать намного больше ɪf aɪ wə ˈjʌŋə, aɪ kəd wɜːk mʌʧ mɔː If I were younger, I could work much more
32 Я желаю, чтобы было меньше бумажной работы aɪ wɪʃ ðə wə lɛs ˈpeɪpəˌwɜːk I wish there were less paperwork
33 Если бы он был моложе, он бы путешествовал больше ɪf hi wə ˈjʌŋə, hi wəd ˈtrævl mɔː If he were younger, he would travel more
34 Если бы он выиграл в лотерею, он купил бы дом ɪf hi wʌn ðə ˈlɒtəri, hiːd baɪ ə haʊs If he won the lottery, he'd buy a house
35 Если бы у меня было достаточно денег, я бы купил эту машину ɪf aɪ həd ɪˈnʌf ˈmʌni, aɪd baɪ ðɪs kɑː If I had enough money, I'd buy this car
36 Если бы он был моложе, он мог бы идти быстрее ɪf hi wə ˈjʌŋə, hi kəd wɔːk ˈfɑːstə If he were younger, he could walk faster
37 Я бы выучил английский, если бы знал это aɪd lɜːn ˈɪŋglɪʃ ɪf aɪ njuː ɪt I'd learn English if I knew it
38 Если бы у него было достаточно опыта, они бы наняли его ɪf hi həd ɪˈnʌf ɪksˈpɪərɪəns, ðeɪ wəd ˈhaɪə hɪm If he had enough experience, they would hire him
39 Я желаю, чтобы у меня было меньше бумажной работы aɪ wɪʃ aɪ həd lɛs ˈpeɪpəˌwɜːk I wish I had less paperwork
40 На твоем месте я бы сделал то же самое ɪf aɪ wə jʊ aɪd dʊ ðə seɪm If I were you I'd do the same
41 Он желает, чтобы он был бизнесменом hi ˈwɪʃɪz hi wər ə ˈbɪznɪsmən He wishes he were a businessman
42 Я желаю, чтобы я знал правильный ответ aɪ wɪʃ aɪ njuː ðə kəˈrɛkt ˈɑːnsə I wish I knew the correct answer
43 На твоем месте я бы сделал другую вещь ɪf aɪ wə juː, aɪ wəd dʊ əˈnʌðə θɪŋ If I were you, I would do another thing
44 На твоем месте я бы ей позвонил ɪf aɪ wə juː, aɪd kɔːl hɜː If I were you, I'd call her
45 Если бы я знал ее номер телефона, я бы позвонил ей ɪf aɪ njuː hə fəʊn ˈnʌmbə, aɪd kɔːl hɜː If I knew her phone number, I'd call her
46 На твоем месте я бы бросил курить ɪf aɪ wə juː, aɪ wəd gɪv ʌp ˈsməʊkɪŋ If I were you, I would give up smoking
47 Я желаю, чтобы я имел эту возможность aɪ wɪʃ aɪ həd ðɪs ˌɒpəˈtjuːnɪti I wish I had this opportunity
48 Он желает, чтобы он имел больше свободного времени hi ˈwɪʃɪz hi həd mɔː friː taɪm He wishes he had more free time
49 Что бы ты сделал, если бы у тебя был миллиард долларов? wɒt wəd jʊ dʊ ɪf jʊ həd ə ˈbɪljən ˈdɒləz? What would you do if you had a billion dollars?
50 Если бы я жил в Соединенных Штатах, у меня бы был намного более высокий уровень в английском ɪf aɪ lɪvd ɪn ðə jʊˈnaɪtɪd steɪts, aɪ wəd həv ə mʌʧ ˈhaɪə ˈlɛvl ɪn ˈɪŋglɪʃ If I lived in the United States, I would have a much higher level in English
51 Он желает, чтобы он был миллионером hi ˈwɪʃɪz hi wər ə ˌmɪljəˈneə He wishes he were a millionaire
52 Я бы одолжил тебе эти деньги, если бы они были у меня aɪ wəd lɛnd jʊ ðɪs ˈmʌni ɪf aɪ həd ɪt I would lend you this money if I had it
53 Я желаю, чтобы я жил ближе к этому месту aɪ wɪʃ aɪ lɪvd ˈkləʊsə tə ðɪs pleɪs I wish I lived closer to this place
54 Я желаю, чтобы было меньше бедных людей aɪ wɪʃ ðə wə ˈfjuːə pʊə ˈpiːpl I wish there were fewer poor people
55 Он говорит, что если бы он был миллиардером, он бы пожертвовал миллиарды долларов на благотворительность hi sɛz ðət ɪf hi wər ə ˌbɪljəˈneə, hi wəd dəʊˈneɪt ˈbɪljənz əv ˈdɒləz tə ˈʧærɪti He says that if he were a billionaire, he would donate billions of dollars to charity
56 Я думаю, что они жили бы более счастливо, если бы у них были дети aɪ θɪŋk ðət ðeɪ wəd lɪv mɔː ˈhæpɪli ɪf ðeɪ həd ˈʧɪldrən I think that they would live more happily if they had children
57 Даже если бы у меня были деньги, я бы это не купил ˈiːvən aɪ həd ˈmʌni aɪ ˈwʊdnt baɪ ɪt Even I had money I wouldn't buy it
58 Если бы я был миллиардером, я бы не хотел жить в роскоши ɪf aɪ wər ə ˌbɪljəˈneə, aɪ ˈwʊdnt laɪk tə lɪv ɪn ˈlʌkʃəri If I were a billionaire, I wouldn't like to live in luxury
59 Я желаю, чтобы в нашем мире было меньше агрессии aɪ wɪʃ ðə wə lɛs əˈgrɛʃ(ə)n ɪn ˈaʊə wɜːld I wish there were less aggression in our world
60 Если бы ты не жил так далеко отсюда, я бы навещал тебя чаще ɪf jʊ dɪdnt lɪv səʊ fɑː frəm hɪə, aɪ wəd ˈvɪzɪt jʊ mɔːr ˈɒf(ə)n If you didn't live so far from here, I would visit you more often
61 Что бы ты сделал, если бы выиграл миллион долларов? wɒt wəd jʊ dʊ ɪf jʊ wʌn ə ˈmɪljən ˈdɒləz? What would you do if you won a million dollars?
62 Ты был бы счастлив, если бы тебе пришлось работать десять часов в день? wəd jʊ bi ˈhæpi ɪf jʊ həd tə wɜːk tɛn ˈaʊəz ə deɪ? Would you be happy if you had to work ten hours a day?
63 Если бы он был здесь сейчас, он бы нашел решение этой проблемы ɪf hi wə hɪə naʊ, hi wəd faɪnd ə səˈluːʃən tə ðɪs ˈprɒbləm If he were here now, he would find a solution to this problem
64 Я желаю, чтобы в мире не было несправедливости aɪ wɪʃ ðə wɜːnt (wə nəʊ) ɪnˈʤʌstɪs ɪn ðə wɜːld I wish there weren't (were no) injustice in the world
65 Я желаю, чтобы вокруг было больше справедливости aɪ wɪʃ ðə wə mɔː ˈʤʌstɪs əˈraʊnd I wish there were more justice around
66 Я желаю, чтобы в мире не было преступлений aɪ wɪʃ ðə wə nəʊ kraɪmz ɪn ðə wɜːld I wish there were no crimes in the world
67 Я был бы признателен тебе, если ты это сделаешь aɪ wəd bi ˈgreɪtfʊl tə jʊ ɪf jʊ dɪd ɪt I would be grateful to you if you did it
68 Я был бы счастлив, если бы ты дал это мне aɪ wəd bi ˈhæpi ɪf jʊ geɪv ɪt tə miː I would be happy if you gave it to me
69 Я был бы признателен тебе, если бы ты помог мне aɪ wəd bi ˈgreɪtfʊl tə jʊ ɪf jʊ hɛlpt miː I would be grateful to you if you helped me
70 Я желаю, чтобы в мире было больше справедливости aɪ wɪʃ ðə wə mɔː ˈʤʌstɪs ɪn ðə wɜːld I wish there were more justice in the world
71 Я желаю, чтобы у него было больше терпения aɪ wɪʃ hi həd mɔː ˈpeɪʃəns I wish he had more patience
72 Я желаю, чтобы вокруг не было несправедливости aɪ wɪʃ ðə wə nəʊ ɪnˈʤʌstɪs əˈraʊnd I wish there were no injustice around
73 Если бы у него был миллион фунтов, он бы купил яхту ɪf hi həd ə ˈmɪljən paʊndz hi wəd baɪ ə jɒt If he had a million pounds he would buy a yacht
74 Если бы у меня был миллион долларов, я бы купил новый дом ɪf aɪ həd wʌn ˈmɪljən ˈdɒləz, aɪ wəd baɪ ə njuː haʊs If I had one million dollars, I would buy a new house
75 Если бы он был богатым, он купил бы все эти вещи ɪf hi wə rɪʧ, hi wəd baɪ ɔːl ðiːz θɪŋz If he were rich, he would buy all these things
76 Что бы ты сделал, если бы ты был олигархом? wɒt wəd jʊ dʊ ɪf jʊ wər ən ˈɒlɪgɑːk? What would you do if you were an oligarch?
77 Что бы ты сделал, если бы ты был богатым? wɒt wəd jʊ dʊ ɪf jʊ wə rɪʧ? What would you do if you were rich?
78 Что бы ты купил в первую очередь, если бы ты был олигархом? wɒt wəd jʊ baɪ fɜːst əv ɔːl, ɪf jʊ wər ən ˈɒlɪgɑːk? What would you buy first of all, if you were an oligarch?
79 Я бы не купил эту вещь, если бы она мне не была нужна aɪ ˈwʊdnt baɪ ðɪs θɪŋ ɪf aɪ dɪdnt niːd ɪt I wouldn't buy this thing if I didn't need it
80 Я бы купил эту вещь, если бы она мне понадобилась aɪ wəd baɪ ðɪs θɪŋ ɪf aɪ ˈniːdɪd ɪt I would buy this thing if I needed it
81 Я бы не купил эту машину, если бы она мне не нравилась aɪ ˈwʊdnt baɪ ðɪs kɑːr ɪt aɪ dɪdnt laɪk ɪt I wouldn't buy this car it I didn't like it
82 Я желаю, чтобы не было преступлений aɪ wɪʃ ðə wə nəʊ kraɪmz I wish there were no crimes
83 Я желаю, чтобы не было несправедливости aɪ wɪʃ ðə wə nəʊ ɪnˈʤʌstɪs I wish there were no injustice
84 Я желаю, чтобы не было преступников aɪ wɪʃ ðə wə nəʊ ˈkrɪmɪnlz I wish there were no criminals
85 Если бы я был миллионером, я бы вложил часть этих денег ɪf aɪ wər ə ˌmɪljəˈneə, aɪ wəd ɪnˈvɛst ə pɑːt əv ðɪs ˈmʌni If I were a millionaire, I would invest a part of this money
86 Если бы я был миллионером, я бы пожертвовал немного денег на благотворительность ɪf aɪ wər ə ˌmɪljəˈneər aɪ wəd dəʊˈneɪt səm ˈmʌni tə ˈʧærɪti If I were a millionaire I would donate some money to charity
87 Если бы я был миллионером, я бы потратил некоторые деньги на образование ɪf aɪ wər ə ˌmɪljəˈneə, aɪ wəd spɛnd səm ˈmʌni ɒn ˌɛdju(ː)ˈkeɪʃən If I were a millionaire, I would spend some money on education
88 Что бы ты сделал, если бы ты был миллионером? wɒt wəd jʊ duː, ɪf jʊ wər ə ˌmɪljəˈneə? What would you do, if you were a millionaire?
89 Что бы она сделала, если бы была миллиардером? wɒt wəd ʃi duː, ɪf ʃi wər ə ˌbɪljəˈneə? What would she do, if she were a billionaire?
90 Что бы ты сделал, если у тебя было два миллиона долларов? wɒt wəd jʊ dʊ ɪf jʊ həd tuː ˈmɪljən ˈdɒləz? What would you do if you had two million dollars?
91 Он желает быть миллиардером hi ˈwɪʃɪz hi wər ə ˌbɪljəˈneə He wishes he were a billionaire
92 Он желает быть очень богатым hi ˈwɪʃɪz hi wə ˈvɛri rɪʧ He wishes he were very rich
93 Он желает, чтобы он был действительно счастлив hi ˈwɪʃɪz hi wə ˈrɪəli ˈhæpi He wishes he were really happy
94 Я желаю, чтобы у меня была выше зарплата aɪ wɪʃ aɪ həd ə ˈhaɪə ˈsæləri I wish I had a higher salary
95 Я желаю, чтобы в мире была только справедливость aɪ wɪʃ ðə wər ˈəʊnli ˈʤʌstɪs ɪn ðə wɜːld I wish there were only justice in the world
96 Я желаю, чтобы я жил в сельской местности aɪ wɪʃ aɪ lɪvd ɪn ðə ˈkʌntrɪˌsaɪd I wish I lived in the countryside
97 Если бы я был олигархом, я мог бы помогать бедным гораздо больше ɪf aɪ wər ən ˈɒlɪgɑːk aɪ kəd hɛlp ðə pʊə mʌʧ mɔː If I were an oligarch I could help the poor much more
98 Я желаю, чтобы у меня был более гибкий график aɪ wɪʃ aɪ həd mɔː ˈflɛksəbl ˈʃɛdjuːl I wish I had more flexible schedule
99 Что бы ты сделал, если у тебя была такого рода проблема? wɒt wəd jʊ dʊ ɪf jʊ həd ðɪs kaɪnd əv ˈprɒbləm? What would you do if you had this kind of problem?
100 На твоем месте, я бы попробовал бросить курить ɪf aɪ wə juː, aɪ wəd traɪ tə gɪv ʌp ˈsməʊkɪŋ If I were you, I would try to give up smoking
101 Он написал бы ей, если бы он знал ее адрес hi wəd raɪt tə hər ɪf hi njuː hər əˈdrɛs He would write to her if he knew her address
102 Я желаю, чтобы я жил рядом с этим местом aɪ wɪʃ aɪ lɪvd nɪə ðɪs pleɪs I wish I lived near this place
103 Что бы ты сделал, если бы был миллиардером? wɒt wəd jʊ dʊ ɪf jʊ wər ə ˌbɪljəˈneə? What would you do if you were a billionaire?
104 Я желаю, чтобы в мире было меньше несправедливости aɪ wɪʃ ðə wə lɛs ɪnˈʤʌstɪs ɪn ðə wɜːld I wish there were less injustice in the world
105 Я желаю, чтобы это было возможно aɪ wɪʃ ɪt wə ˈpɒsəbl I wish it were possible
106 Если бы я был олигархом, я бы купил больницу для бедных ɪf aɪ wər ən ˈɒlɪgɑːk, aɪ wəd baɪ ə ˈhɒspɪtl fə ðə pʊə If I were an oligarch, I would buy a hospital for the poor
107 Я бы не купил этот дом, если бы он мне не был нужен aɪ ˈwʊdnt baɪ ðɪs haʊs ɪf aɪ dɪdnt niːd ɪt I wouldn't buy this house if I didn't need it
108 Если бы я лучше знал английский, я бы мог найти более хорошо оплачиваемую работу ɪf aɪ njuː ˈɪŋglɪʃ ˈbɛtə, aɪ kəd faɪnd ə mɔː wɛl-peɪd ʤɒb If I knew English better, I could find a more well-paid job

Dictionary

  Words Transcription (UK) Translation
1 aggression əˈgrɛʃ(ə)n агрессия
2 countryside ˈkʌntrɪˌsaɪd сельская местность
3 flexible ˈflɛksəbl гибкий
4 millionaire ˌmɪljəˈneə миллионер
5 oligarch ˈɒlɪgɑːk олигарх
6 paperwork ˈpeɪpəˌwɜːk бумажная работа
7 schedule ˈʃɛdjuːl график
8 yacht jɒt яхта

Словарный запас: 2132

This is a downloadable audio file: