Урок 172. Conditional 1, 2

Урок 172. Conditional 1, 2

Phrases to remember:

  Expression Transcription (UK) Translation
1 Я помогу тебе, если ты попросишь меня aɪl hɛlp jʊ ɪf jʊ ɑːsk miː I'll help you if you ask me
2 Если это произойдет, я буду счастлив ɪf ɪt ˈhæpənz, aɪl bi ˈhæpi If it happens, I'll be happy
3 Она бы получила эту работу, если бы она была более опытной ʃi wəd gɛt ðɪs ʤɒb ɪf ʃi wə mɔːr ɪksˈpɪərɪənst She would get this job if she were more experienced
4 Если бы у него было больше денег, он бы купил новый дом ɪf hi həd mɔː ˈmʌni, hi wəd baɪ ə njuː haʊs If he had more money, he would buy a new house
5 Если ты готов, мы можем начать встречу ɪf jʊə ˈrɛdi, wi kən stɑːt ðə ˈmiːtɪŋ If you're ready, we can start the meeting
6 Если бы у меня было только достаточно доказательств ɪf ˈəʊnli aɪ həd ɪˈnʌf pruːf If only I had enough proof
7 Если я выиграю в лотерею, я куплю что-нибудь для себя ɪf aɪ wɪn ðə ˈlɒtəri, aɪl baɪ ˈsʌmθɪŋ fə maɪˈsɛlf If I win the lottery, I'll buy something for myself
8 Если бы я только знал это ɪf ˈəʊnli aɪ njuː ɪt If only I knew it
9 На твоем месте, я бы начал сейчас ɪf aɪ wə juː, aɪ wəd stɑːt naʊ If I were you, I would start now
10 Если ты отправишь это письмо, он получит его на следующей неделе ɪf jʊ sɛnd ðɪs ˈlɛtə, hiːl rɪˈsiːv ɪt nɛkst wiːk If you send this letter, he'll receive it next week
11 Она желает, чтобы она умела танцевать лучше ʃi ˈwɪʃɪz ʃi kəd dɑːns ˈbɛtə She wishes she could dance better
12 На твоем месте, я бы принял это предложение ɪf aɪ wə juː, aɪ wəd teɪk ðɪs ˈɒfə If I were you, I would take this offer
13 Если пойдет дождь, я не пойду в парк ɪf ɪt reɪnz, aɪ wəʊnt gəʊ tə ðə pɑːk If it rains, I won't go to the park
14 Если они не будут учиться усерднее, они не сдадут этот экзамен ɪf ðeɪ dəʊnt ˈstʌdi ˈhɑːdə, ðeɪ wəʊnt pɑːs ðɪs ɪgˈzæm If they don't study harder, they won't pass this exam
15 Если бы я был готов к этому экзамену, я бы сдал его ɪf aɪ wə ˈrɛdi fə ðɪs ɪgˈzæm, aɪ wəd pɑːs ɪt If I were ready for this exam, I would pass it
16 Она бы получила эту работу, если бы она была более опытной ʃi wəd gɛt ðɪs ʤɒb ɪf ʃi wə mɔːr ɪksˈpɪərɪənst She would get this job if she were more experienced
17 Если бы он был голоден, он бы съел бутерброд ɪf hi wə ˈhʌŋgri, hi wəd iːt ə ˈsænwɪʤ If he were hungry, he would eat a sandwich
18 Я буду очень счастлив, когда полностью избавлюсь от этих ошибок aɪl ˈvɛri ˈhæpi wɛn aɪ gɛt rɪd əv ðiːz mɪsˈteɪks kəmˈpliːtli I'll very happy when I get rid of these mistakes completely
19 Если бы я был богатым, моя жизнь была бы полностью другой ɪf aɪ wə rɪʧ, maɪ laɪf wəd bi kəmˈpliːtli ˈdɪfrənt If I were rich, my life would be completely different
20 Подожди меня, пока я не вернусь weɪt fə mi ənˈtɪl aɪ kʌm bæk Wait for me until I come back
21 Я дам тебе знать, когда я буду готов aɪl lɛt jʊ nəʊ wɛn aɪm ˈrɛdi / aɪl lɛt jʊ nəʊ wɛn aɪ gɛt ˈrɛdi I'll let you know when I'm ready / I'll let you know when I get ready
22 Если бы ты был свободен сейчас, мы могли пойти погулять ɪf jʊ wə friː naʊ, wi kəd gəʊ fər ə wɔːk If you were free now, we could go for a walk
23 Если бы она училась лучше, она получала бы более хорошие оценки ɪf ʃi ˈstʌdɪd ˈbɛtə, ʃi wəd gɛt ˈbɛtə mɑːks If she studied better, she would get better marks
24 Если он будет учиться лучше, то получит оценки лучше ɪf hi ˈstʌdiz ˈbɛtə, hiːl gɛt ˈbɛtə mɑːks (greɪdz) If he studies better, he'll get better marks (grades)
25 Дверь откроется после того, как ты нажмешь на кнопку ðə dɔː wɪl ˈəʊpən ˈɑːftə jʊ prɛs ðə ˈbʌtn The door will open after you press the button
26 Если бы я был богатым, моя жизнь изменилась бы полностью ɪf aɪ wə rɪʧ, maɪ laɪf wəd ʧeɪnʤ kəmˈpliːtli If I were rich, my life would change completely
27 Если он заработает достаточно денег, он отправится в Америку ɪf hi ɜːnz ɪˈnʌf ˈmʌni, hiːl gəʊ tʊ əˈmɛrɪkə If he earns enough money, he'll go to America
28 Я желаю, чтобы сейчас было лето aɪ wɪʃ ɪt wə ˈsʌmə naʊ I wish it were summer now
29 Я скажу тебе, когда я буду готов aɪl tɛl jʊ wɛn aɪm ˈrɛdi I'll tell you when I'm ready
30 Он будет очень удивлен, когда узнает это hiːl bi ˈvɛri səˈpraɪzd wɛn hi nəʊz ɪt He'll be very surprised when he knows it
31 Если бы только у меня были эти знания ɪf ˈəʊnli aɪ həd ðɪs ˈnɒlɪʤ If only I had this knowledge
32 Подожди здесь, пока я вернусь weɪt hɪə tɪl aɪ kʌm bæk Wait here till I come back
33 Ты не сдашь экзамен, если не начнешь работать действительно усердно jʊ wəʊnt pɑːs ði ɪgˈzæm ɪf jʊ dəʊnt stɑːt ˈwɜːkɪŋ ˈrɪəli hɑːd / jʊ wəʊnt pɑːs ði ɪgˈzæm ənˈtɪl jʊ stɑːt ˈwɜːkɪŋ ˈrɪəli hɑːd You won't pass the exam if you don't start working really hard / You won't pass the exam until you start working really hard
34 Если бы у меня было много денег, я бы отдал немного на благотворительность ɪf aɪ həd ˈplɛnti əv ˈmʌni, aɪ wəd gɪv səm tə ˈʧærɪti If I had plenty of money, I would give some to charity
35 Я желаю, чтобы ты был здесь сейчас aɪ wɪʃ jʊ wə hɪə naʊ I wish you were here now
36 Если бы еда не была плохой, они бы не жаловались ɪf ðə fuːd wɜːnt bæd, ðeɪ ˈwʊdnt kəmˈpleɪn If the food weren't bad, they wouldn't complain
37 Если я буду богат, моя жизнь полностью изменится ɪf aɪm rɪʧ, maɪ laɪf wɪl ʧeɪnʤ kəmˈpliːtli If I'm rich, my life will change completely
38 Если бы он был моим другом, я бы пригласил его ɪf hi wə maɪ frɛnd, aɪ wəd ɪnˈvaɪt hɪm If he were my friend, I would invite him
39 Если бы только ты был здесь ɪf ˈəʊnli jʊ wə hɪə If only you were here
40 Я куплю ноутбук, когда заработаю эти деньги aɪl baɪ ə ˈlæpˌtɒp wɛn aɪ ɜːn ðɪs ˈmʌni I'll buy a laptop when I earn this money
41 Если ты занят, я не буду тебе мешать ɪf jʊə ˈbɪzi, aɪ wəʊnt dɪsˈtɜːb juː If you're busy, I won't disturb you
42 Если бы только у меня было больше свободного времени ɪf ˈəʊnli aɪ həd mɔː friː taɪm If only I had more free time
43 Я желаю, чтобы все это знали aɪ wɪʃ ˈɛvrɪwʌn njuː ɪt I wish everyone knew it
44 Я буду очень рад, если я сдам этот международный экзамен aɪl bi ˈvɛri ˈhæpi ɪf aɪ pɑːs ðɪs ˌɪntə(ː)ˈnæʃənl ɪgˈzæm I'll be very happy if I pass this international exam
45 Если поезд задержат, мы опоздаем ɪf ðə treɪn z dɪˈleɪd, wiːl bi leɪt If the train is delayed, we'll be late
46 Что ты будешь делать, если ты станешь миллионером? wɒt wɪl jʊ dʊ ɪf jʊ bɪˈkʌm ə ˌmɪljəˈneə? What will you do if you become a millionaire?
47 Ты очень быстро устанешь, если не будешь достаточно спать juːl gɛt ˈtaɪəd ˈvɛri ˈkwɪkli ɪf jʊ dəʊnt sliːp ɪˈnʌf You'll get tired very quickly if you don't sleep enough
48 Я желаю, чтобы было двадцать пять часов в сутках aɪ wɪʃ ðə wə ˈtwɛnti faɪv ˈaʊəz ɪn ə deɪ I wish there were twenty five hours in a day
49 Если ты хочешь купить билет, купи его ɪf jʊ wɒnt tə baɪ ə ˈtɪkɪt, baɪ ɪt If you want to buy a ticket, buy it
50 Если я стану миллионером, я буду жить в гораздо лучших условиях ɪf aɪ bɪˈkʌm ə ˌmɪljəˈneə, aɪl lɪv ɪn mʌʧ ˈbɛtə kənˈdɪʃənz If I become a millionaire, I'll live in much better conditions
51 Что бы ты сделал на моем месте? wɒt wəd jʊ dʊ ɪf jʊ wə miː What would you do if you were me?
52 Если бы я жил у моря, я бы ходил на пляж каждый день ɪf aɪ lɪvd nɪə ðə siː, aɪ wəd gəʊ tə ðə biːʧ ˈɛvri deɪ If I lived near the sea, I would go to the beach every day
53 Будущие поколения могут пострадать, если люди будут продолжать наносить вред нашей окружающей среде ˈfjuːʧə ˌʤɛnəˈreɪʃənz kən ˈsʌfər ɪf ˈpiːpl kənˈtɪnju(ː) ˈdu(ː)ɪŋ hɑːm tʊ ˈaʊər ɪnˈvaɪərənmənt Future generations can suffer if people continue doing harm to our environment
54 Товары будут дороже, если они будут производиться в Европе ðə gʊdz wɪl bi mɔːr ɪksˈpɛnsɪv ɪf ðeɪ ə prəˈdjuːst ɪn ˈjʊərəp The goods will be more expensive if they are produced in Europe
55 Что бы ты сделал, если бы ты стал миллионером? wɒt wəd jʊ dʊ ɪf jʊ bɪˈkeɪm ə ˌmɪljəˈneə? What would you do if you became a millionaire?
56 Если это произойдет, я буду самым счастливым человеком в мире ɪf ɪt ˈhæpənz, aɪl bi ðə ˈhæpɪɪst ˈpɜːsn ɪn ðə wɜːld If it happens, I'll be the happiest person in the world
57 Она будет шокирована, когда выяснит правду ʃiːl bi ʃɒkt wɛn ʃi faɪndz aʊt ðə truːθ She'll be shocked when she finds out the truth
58 Ты не успеешь на автобус, если не поторопишься jʊ wəʊnt kæʧ ðə bʌs ɪf jʊ dəʊnt ˈhʌri ʌp / juːl mɪs ðə bʌs ɪf jʊ dəʊnt ˈhʌri ʌp You won't catch the bus if you don't hurry up / You'll miss the bus if you don't hurry up
59 Ты подождешь меня, если я немного опоздаю? wɪl jʊ weɪt fə mi ɪf aɪm leɪt ə ˈlɪtl? Will you wait for me if I'm late a little?
60 Мне нужно сделать все, прежде чем это произойдет aɪ niːd tə dʊ ˈɛvrɪθɪŋ bɪˈfɔːr ɪt ˈhæpənz I need to do everything before it happens
61 Мне нужно сделать это, прежде чем он придет aɪ niːd tə dʊ ɪt bɪˈfɔː hi kʌmz I need to do it before he comes
62 Мне нужно сделать все, прежде чем я вернусь домой aɪ niːd tə dʊ ˈɛvrɪθɪŋ bɪˈfɔːr aɪ kʌm bæk həʊm I need to do everything before I come back home
63 Если бы только у меня был еще один шанс ɪf ˈəʊnli aɪ həd wʌn mɔː ʧɑːns If only I had one more chance
64 Если бы только у меня был последний шанс ɪf ˈəʊnli aɪ həd ðə lɑːst ʧɑːns If only I had the last chance
65 Если бы только у меня было больше денег ɪf ˈəʊnli aɪ həd mɔː ˈmʌni If only I had more money
66 Если бы только я мог позволить себе купить это ɪf ˈəʊnli aɪ kəd əˈfɔːd baɪ ɪt If only I could afford buy it
67 Если бы я только мог купить это ɪf ˈəʊnli aɪ kəd baɪ ɪt If only I could buy it
68 Если бы я только мог найти это ɪf ˈəʊnli aɪ kəd faɪnd ɪt If only I could find it
69 Если бы он только знал, как это интересно ɪf ˈəʊnli hi njuː haʊ ˈɪntrɪstɪŋ ɪt ɪz If only he knew how interesting it is
70 Если бы ты только знал, насколько это важно ɪf ˈəʊnli jʊ njuː haʊ ɪmˈpɔːtənt ɪt ɪz If only you knew how important it is
71 Если бы ты только понимал, как это было важно ɪf ˈəʊnli jʊ ˌʌndəˈstʊd haʊ ɪmˈpɔːtənt ɪt wɒz If only you understood how important it was
72 Что ты будешь делать после того, как эта вещь произойдет wɒt wɪl jʊ dʊ ˈɑːftə ðɪs θɪŋ ˈhæpənz? What will you do after this thing happens?
73 Что ты будешь делать после того, как он придет? wɒt wɪl jʊ dʊ ˈɑːftə hi kʌmz? What will you do after he comes?
74 Что он скажет после того, как эта вещь произойдет? wɒt wɪl hi seɪ ˈɑːftə ðɪs θɪŋ ˈhæpənz? What will he say after this thing happens?
75 Если ты хочешь сделать это, сделай это сейчас ɪf jʊ wɒnt tə dʊ ɪt, dʊ ɪt naʊ If you want to do it, do it now
76 Если ты хочешь купить это, покупай это сейчас ɪf jʊ wɒnt tə baɪ ɪt, baɪ ɪt naʊ If you want to buy it, buy it now
77 Если ты хочешь спросить меня о чем-то, спроси это сейчас ɪf jʊ wɒnt tʊ ɑːsk mi ˈsʌmθɪŋ, ɑːsk mi naʊ If you want to ask me something, ask me now
78 Если бы только я мог это увидеть ɪf ˈəʊnli aɪ kəd siː ɪt If only I could see it
79 Если бы я только мог это сделать ɪf ˈəʊnli aɪ kəd dʊ ɪt If only I could do it
80 Если тебе нужна моя помощь, дай мне знать ɪf jʊ niːd maɪ hɛlp, lɛt mi nəʊ If you need my help, let me know
81 Если тебе нужна будет моя поддержка, дай мне знать ɪf jʊ niːd maɪ səˈpɔːt, lɛt mi nəʊ If you need my support, let me know
82 Если тебе нужен будет мой совет, дай мне знать ɪf jʊ niːd maɪ ədˈvaɪs, lɛt mi nəʊ If you need my advice, let me know
83 Если бы я только мог повернуть время вспять ɪf ˈəʊnli aɪ kəd tɜːn bæk taɪm If only I could turn back time
84 Если бы только я мог вернуться домой ɪf ˈəʊnli aɪ kəd kʌm bæk həʊm If only I could come back home
85 Если бы я только мог все изменить ɪf ˈəʊnli aɪ kəd ʧeɪnʤ ˈɛvrɪθɪŋ If only I could change everything
86 Что ты будешь делать, если это произойдет? wɒt wɪl jʊ dʊ ɪf ɪt ˈhæpənz? What will you do if it happens?
87 Что ты скажешь, если он спросит? wɒt wɪl jʊ seɪ ɪf hi ɑːsks? What will you say if he asks?
88 Что ты купишь, если он одолжит тебе немного денег? wɒt wɪl jʊ baɪ ɪf hi lɛndz jʊ səm ˈmʌni? What will you buy if he lends you some money?
89 Я не улучшу свои результаты, если не начну тренироваться более интенсивно aɪ wəʊnt ɪmˈpruːv maɪ rɪˈzʌlts ənˈlɛs aɪ stɑːt ˈtreɪnɪŋ mɔːr ɪnˈtɛnsɪvli I won't improve my results unless I start training more intensively
90 Будущие поколения пострадают, если люди будут продолжать загрязнять нашу планету ˈfjuːʧə ˌʤɛnəˈreɪʃənz wɪl ˈsʌfər ɪf ˈpiːpl kənˈtɪnju(ː) ˈdu(ː)ɪŋ pəˈluːtɪŋ ˈaʊə ˈplænɪt Future generations will suffer if people continue doing polluting our planet
91 Товары будут дешевле, если они будут сделаны в Китае ðə gʊdz wɪl bi ˈʧiːpər ɪf ðeɪ ə meɪd ɪn ˈʧaɪnə The goods will be cheaper if they are made in China
92 Если бы я стал миллионером, я бы купил дом или квартиру ɪf aɪ bɪˈkeɪm ə ˌmɪljəˈneə, aɪ wəd baɪ ə haʊs ɔːr ən əˈpɑːtmənt If I became a millionaire, I would buy a house or an apartment
93 Если экономика не улучшится, многим компаниям придется закрыться ɪf ði i(ː)ˈkɒnəmi dʌznt ɪmˈpruːv, ə lɒt əv ˈkʌmpəniz həv tə kləʊs daʊn If the economy doesn't improve, a lot of companies have to close down
94 Если бы я был на твоем месте, я бы сказал ему, что я обо всем этом думаю ɪf aɪ wə juː, aɪ wəd tɛl ɪm wɒt aɪ θɪŋk əˈbaʊt ɔːl ðɪs If I were you, I would tell him what I think about all this
95 Если бы только у меня была еще одна попытка ɪf ˈəʊnli aɪ həd wʌn mɔːr əˈtɛmpt If only I had one more attempt
96 Если экономика не улучшится, многие компании закроются ɪf ði i(ː)ˈkɒnəmi dʌznt ɪmˈpruːv, lɒts əv ˈkʌmpəniz wɪl kləʊs daʊn If the economy doesn't improve, lots of companies will close down
97 Он прибавит в весе, если не прекратит есть так много шоколада hiːl pʊt ɒn (geɪn) weɪt ɪf hi dʌznt stɒp ˈiːtɪŋ səʊ mʌʧ ˈʧɒkəlɪt He'll put on (gain) weight if he doesn't stop eating so much chocolate
98 Я желаю, чтобы я мог тратить больше времени на это aɪ wɪʃ aɪ kəd spɛnd mɔː taɪm ɒn ɪt I wish I could spend more time on it
99 Она была бы в шоке, если бы она узнала правду ʃi wəd bi ʃɒkt ɪf ʃi faʊnd aʊt ðə truːθ She would be shocked if she found out the truth
100 Я желаю, чтобы у меня была память получше aɪ wɪʃ aɪ həd ˈbɛtər ə ˈmɛməri I wish I had better a memory
101 Она будет в шоке, когда выяснит это ʃiːl bi ʃɒkt wɛn ʃi faʊndz ɪt aʊt She'll be shocked when she founds it out
102 Если ты отправишь это письмо, оно будет получено завтра ɪf jʊ sɛnd ðɪs ˈlɛtə, ˈɪtl bi rɪˈsiːvd təˈmɒrəʊ If you send this letter, it'll be received tomorrow
103 Если бы я только мог вернуть это время ɪf ˈəʊnli aɪ kəd tɜːn bæk ðɪs taɪm / ɪf ˈəʊnli aɪ kəd gɛt ðɪs taɪm bæk If only I could turn back this time / If only I could get this time back

Dictionary

  Words Transcription (UK) Translation
1 attempt əˈtɛmpt попытка
2 pollute pəˈluːt загрязнять
3 proof pruːf доказательство

Словарный запас: 2135

This is a downloadable audio file: